“I don’t know what to do.” – Tiny Man by Sam Shepard
7 thoughts on “I don’t know what to do.”
Ein berührendes Bild. Eine Art der Fotografie, die ich mag.
Ohne festen Rahmen oder Richtung, Gestalten, Formen, die bei mir im aktuellen Kontext Bedeutung oder Wirkung bekommen wollen. Und doch fraglich bleiben…
Ja … das alles macht fassungslos.
Ich hätte gerne gestern abend etwas lebensbejaendes optimistisches gepostet. Etwas im Sinne von “Jetzt erst recht!”. Langsam geht mir allerdings schon ein bißchen die Energie dafür aus.
Fassungslos bin ich heute über die Reaktionen der üblichen Verdächtigen. Das macht alles nur schlimmer.
Ach ja. eigentlich ist es nur der Schatten von Gestrüpp vor ner fleckigen Mauer. Nix groß gemacht mit außer s/w und ein bißchen Kontrast hoch. Ich versuch es mal zu drucken, wenn es was wird, kriegste Post. (Da Tinte fast leer, dauert eh noch ;-)). Wenn es nix wird, tu ich so, als hätte ich dies hier nie gesagt ;-) und decke den Mantel des Schweigens drüber …
Was für’ne nette Geste :-)
Danke schön. Selbst wenn der Drucker keine Tinte vorrätig haben sollte, freut mich das ausgesprochen. Und wenn doch, dann noch mehr ;-)
Das “Jetzt erst recht!” ist – glaub’ ich im Winter – echt schwer. Da sind einfach Körper und Seele im Schlafmodus. Aber es kommt wieder, das “Jetzt erst recht!”. Da bin ich von überzeugt.
Ah, mach ich gerne. ich brauche dazu a) Tinte und b) Muße. Mit der Muße, das ist das Problem ;-) – ich bin nicht so der arg geduldige Mensch bei sowas.
Na, vielleicht sollte ich mal damit anfangen, Tinte zu bestellen …
Martina, I am so sad for your country. It is so awful to see totally innocent people pay the price in a conflict they didn’t start. It happens all too often. We are both thinking of you and Jurgen.
Thank you for your words.
I guess we may be sad for the whole world. I don’t know.
I am sad because of all the innocent people. Sad for the Polish contractor whose cousin was murdered and whose life and family’s life is changed forever. I am thinking of the family gathering on Christmas for what was meant to be a happy holiday.
I am sad because of all the families whose sons, daughters, fathers, mothers, cousins didn’t come home from what should have been a nice after work gathering at a Christmas market – the usual thing to do in Germany at this time of year.
And I AM SO ANGRY about the reactions of all the right wing nazi nuts all over the place right now.
I AM SO ANGRY because these reactions are dragging all Germans who are mourning, Germans who are trying to help, who care for other people, who spent their time and their money to help others, who try to be decent people, in the mud.
I am angry. I am sad.
I have been angry and sad a lot the last months.
And I don’t know what to do.
Trying to be a decent person I guess.
Thank you.
Ein berührendes Bild. Eine Art der Fotografie, die ich mag.
Ohne festen Rahmen oder Richtung, Gestalten, Formen, die bei mir im aktuellen Kontext Bedeutung oder Wirkung bekommen wollen. Und doch fraglich bleiben…
Ja … das alles macht fassungslos.
Ich hätte gerne gestern abend etwas lebensbejaendes optimistisches gepostet. Etwas im Sinne von “Jetzt erst recht!”. Langsam geht mir allerdings schon ein bißchen die Energie dafür aus.
Fassungslos bin ich heute über die Reaktionen der üblichen Verdächtigen. Das macht alles nur schlimmer.
Ach ja. eigentlich ist es nur der Schatten von Gestrüpp vor ner fleckigen Mauer. Nix groß gemacht mit außer s/w und ein bißchen Kontrast hoch. Ich versuch es mal zu drucken, wenn es was wird, kriegste Post. (Da Tinte fast leer, dauert eh noch ;-)). Wenn es nix wird, tu ich so, als hätte ich dies hier nie gesagt ;-) und decke den Mantel des Schweigens drüber …
Was für’ne nette Geste :-)
Danke schön. Selbst wenn der Drucker keine Tinte vorrätig haben sollte, freut mich das ausgesprochen. Und wenn doch, dann noch mehr ;-)
Das “Jetzt erst recht!” ist – glaub’ ich im Winter – echt schwer. Da sind einfach Körper und Seele im Schlafmodus. Aber es kommt wieder, das “Jetzt erst recht!”. Da bin ich von überzeugt.
Ah, mach ich gerne. ich brauche dazu a) Tinte und b) Muße. Mit der Muße, das ist das Problem ;-) – ich bin nicht so der arg geduldige Mensch bei sowas.
Na, vielleicht sollte ich mal damit anfangen, Tinte zu bestellen …
Martina, I am so sad for your country. It is so awful to see totally innocent people pay the price in a conflict they didn’t start. It happens all too often. We are both thinking of you and Jurgen.
Thank you for your words.
I guess we may be sad for the whole world. I don’t know.
I am sad because of all the innocent people. Sad for the Polish contractor whose cousin was murdered and whose life and family’s life is changed forever. I am thinking of the family gathering on Christmas for what was meant to be a happy holiday.
I am sad because of all the families whose sons, daughters, fathers, mothers, cousins didn’t come home from what should have been a nice after work gathering at a Christmas market – the usual thing to do in Germany at this time of year.
And I AM SO ANGRY about the reactions of all the right wing nazi nuts all over the place right now.
I AM SO ANGRY because these reactions are dragging all Germans who are mourning, Germans who are trying to help, who care for other people, who spent their time and their money to help others, who try to be decent people, in the mud.
I am angry. I am sad.
I have been angry and sad a lot the last months.
And I don’t know what to do.
Trying to be a decent person I guess.
Thank you.